- skeida
- paska Pönttö räjähti ja kaikki paikat tuli ihan skeidaseks.
Suomen slangisanakirjaa. 2013.
Suomen slangisanakirjaa. 2013.
skeida- — *skeida , *skeidam, *skīda , *skīdam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Scheit, Schindel; ne. log (Neutrum), tile; Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., ahd.; Etymologie: s. ing … Germanisches Wörterbuch
Skeida- og Gnupverjahreppur — Skeiða og Gnúpverjahreppur Basisdaten Staat: Island Region: Suðurland Wahlkreis: Suðurkjördæmi Sýsla … Deutsch Wikipedia
Finnish profanity — Many Finns frequently use profanity in everyday speech even though their culture is considered more high context. While not all Finns swear, frequent swearing is a mark of youth culture. However, it is commonly considered impolite to swear… … Wikipedia
skīda- — *skīda , *skīdam germ., stark. Neutrum (a): Verweis: s. *skeida s. skeida ; … Germanisches Wörterbuch
Scheiden — Scheiden, verb. irreg. act. et neutr. Imperf. ich schied; Mittelw. geschieden; Imper. scheide. Um die sämmtlichen, dem Anscheine nach so sehr verschiedenen Bedeutungen dieses Wortes und seiner Abkömmlinge begreiflich zu machen, muß man bis auf… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Scheide — Sf erw. fach. (9. Jh.), mhd. scheide, ahd. skeida, as. skēđia, afr. skēthe Stammwort. Aus g. * skaiþ(j)ō f. Scheide , auch in anord. skeiđar Pl., ae. scēaþ. Der altnordische Gebrauch im Plural zeigt, daß ursprünglich die beiden Schutzplatten der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
skaiþi- — *skaiþi , *skaiþiz germ., stark. Femininum (i): nhd. Scheide, Grenze; ne. borderline, sheath; Rekontruktionsbasis: an., ae., as., ahd.; Etymologie: vergleiche idg … Germanisches Wörterbuch
skaiþō — *skaiþō, *skaiþjō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Scheide, Grenze; ne. borderline, sheath; Rekontruktionsbasis: ae., afries.; Etymologie: s. ing. *skē̆it , Verb, schneiden, scheiden … Germanisches Wörterbuch
skeidam — s. skeida ; … Germanisches Wörterbuch
skīdam — s. skeida ; … Germanisches Wörterbuch